ru_tn/jdg/19/19.md

953 B
Raw Permalink Blame History

У нас есть ... хлеб и вино

Это можно перефразировать. Альтернативный перевод: «у нас достаточно ... хлеба и вина». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

для меня и для твоей рабы и для этого слуги

Левит говорит о себе и других слугах в третьем лице, чтобы проявить уважение. Альтернативный перевод: «для меня, для моей наложницы и моего слуги». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)

Ни в чём нет недостатка

Это можно перефразировать в положительной форме. Альтернативный перевод: «У нас есть всё, что необходимо». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-litotes)