ru_tn/jdg/18/24.md

1.3 KiB
Raw Permalink Blame History

богов, которых я сделал

На самом деле Миха сам не отливал своих богов, это делал ремесленник. Альтернативный перевод: «идолов, которых сделали для меня» или «богов, которых сделал для меня ремесленник». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Чего ещё больше?

Миха задаёт этот вопрос с целью подчеркнуть, что у него отобрали нечто очень важное для него. Альтернативный перевод: «У меня ничего не осталось» или «Вы взяли всё самое важное для меня». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Как же вы говорите: "Что тебе"?»

Миха задаёт этот вопрос с целью подчеркнуть, что они абсолютно точно знают причину его беспокойства. Альтернативный перевод: «Вы знаете, что я сильно расстроен!» или «Вы точно знаете, как сильно меня расстроили ваши действия!» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)