ru_tn/jdg/16/20.md

929 B
Raw Permalink Blame History

На тебя идут филистимляне

Фраза «на тебя идут» означает, что они готовы поймать его. Альтернативный перевод: «Филистимляне здесь, чтобы захватить тебя». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

пробудился

«проснулся»

освобожусь

«вырвусь»

Он не знал, что Господь отвернулся от него

Подразумевается, что Господь оставил Самсона, и он больше не был таким сильным. Альтернативный перевод: «Но он не знал, что Господь оставил его, и что он уже не достаточно силён, чтобы победить филистимлян». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)