953 B
953 B
На тебя идут филистимляне
Фраза «на тебя идут» означает, что они готовы поймать его. Альтернативный перевод: «Филистимляне здесь, чтобы захватить тебя». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
выдернул ткальную колоду вместе с тканью
Самсон выдернул ткань из ткацкого станка вместе со своими волосами. Это можно сформулировать яснее. Альтернативный перевод: «выдернул булаву и вывернул с места ткацкий станок с тканью». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
колоду
Это деревянный гвоздь или колышек для крепления ткани к ткацкому станку.