546 B
546 B
Я звал вас, но вы
Здесь местоимение «вы» используется во множественном числе и относится к Ефремлянам. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
не спасли меня
Иеффай использует местоимение «меня» для обозначения себя и всех жителей Галаада. Альтернативный перевод: «не спасли нас». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)