1.2 KiB
1.2 KiB
Общие замечания:
В стихах 18-20 речь идёт об абсурдности идолопоклонства. Досл. перевод: «С кем вы сравните (или: Кому уподобите) Бога, и какое подобие (или: образ) вы подготовите (=подберёте) для Него?».
Кому вы уподобите Бога? И какой образ вы сравните с Ним?
Исаия использует два похожих вопроса, чтобы подчеркнуть, что Господа нельзя сравнить ни с чем и никак нельзя изобразить. Альтернативный перевод: «Нет никого, с кем вы могли бы сравнить Бога. Нет такого идола, который мог бы изобразить Бога». (См.: [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])
вы
Это местоимение указывает на тех, к кому Исаия обращается с речью, то есть на иудеев. (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-you)