ru_tn/isa/30/18.md

12 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Досл. перевод
«И/но поэтому подождёт Господь (Яхве), чтобы помиловать вас, и поэтому возвысится/поднимется Он, чтобы сжалиться/сострадать над вами, потому что Бог (Элохим) суда/справедливости Господь (Яхве), счастливы/блаженны все надеющиеся (букв.: ожидающие) на Него!».
# Господь медлит, чтобы помиловать вас и сдерживается, чтобы сжалиться над вами
Эти две фразы означают одно и то же: пройдёт какое-то время, прежде чем Бог простит иудеев за их грех. За грех необходимо понести наказание, потому что Господь - это Бог правосудия (а правосудие требует, чтобы грех был наказан).
# ведь Господь - Бог правосудия
Господь, будучи Богом высшей справедливости, "вынужден" медлить с помилованием, "удерживаться", допуская виновным евреям понести заслуженное ими наказание.