ru_tn/gen/40/10.md

2.1 KiB
Raw Permalink Blame History

Общая информация:

Выслушав живое и наглядное изображение сна виночерпием (см. ст. 1011), в котором он все еще являлся исполняющим обязанности главного виночерпия, Иосиф дает толкование сна (см. ст. 1213): через три дня фараон «вознесет голову» виночерпия, т. е., вспомнив о его заслугах и найдя его невиновным, восстановит его в прежнем статусе и звании (ср. 4Цар. 25:27).

а на лозе три ветви. Она расцвела, на ней показались цветы, выросли и созрели гроздья винограда.

וּבַגֶּפֶן שְׁלֹשָׁה שָׂרִיגִם וְהִיא כְפֹרַחַת עָלְתָה נִצָּהּ הִבְשִׁילוּ אַשְׁכְּלֹתֶיהָ עֲנָבִים - "И/а на (букв.: в) этой лозе три ветви (отростка/побега), и она как (только) проросла/распустилась, и взошёл цвет(ок) её, созрели гроздья её винограда (букв.: виноградин)". Альт. перевод: "На ней три побега. Они стали расти, появились цветы‚ показались гроздья‚ созрели ягоды" (СРП РБО). Сущ. שָרִיג (мн. ч.): ветвь (виноградной лозы). Гл. פרח (прич.): расцветать, распускаться, цвести, разрываться (о нарыве). Сущ. נֵץ: цвет. Гл. בשל (хифил): 1. созревать, поспевать; 2. кипеть, вариться; прич.: созревший, поспевший. Сущ. אֶשְכוֹל (мн. ч.): виноградная кисть или гроздь. Сущ. עֵנָב: гроздь винограда.

созрели гроздья винограда

Или: "созревшие гроздья винограда".