ru_tn/gen/39/01.md

1.4 KiB
Raw Permalink Blame History

Измаильтяне привели Иосифа в Египет, где его купил египтянин Потифар, придворный фараона и начальник телохранителей

וְיֹוסֵ֖ף הוּרַ֣ד מִצְרָ֑יְמָה וַיִּקְנֵ֡הוּ פֹּוטִיפַר֩ סְרִ֨יס פַּרְעֹ֜ה שַׂ֤ר הַטַּבָּחִים֙ אִ֣ישׁ מִצְרִ֔י מִיַּד֙ הַיִּשְׁמְעֵאלִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הֹורִדֻ֖הוּ שָֽׁמָּה "Иосиф был спущен (приведен) в Египет. И купил его Потифар, царедворец (евнух?) фараона, начальник телохранителей, человек египтянин, из рук измаильтян, которые привели его (Иосифа) туда". ירד: сходить, спускаться, идти вниз. сводить, спускать, низвергать, ниспосылать (посылать вниз), пускать (слёзы, слюну), опускать (голову). שַׂ֤ר הַטַּבָּחִים֙: начальник телохранителей. הֹורִדֻהוּ: привели его. Есть мнение, что этим фараоном мог быть Сенусерт 2-ой (Среднее царство, XII-ая династия; 1897-1879 гг.до Р. Х.)