ru_tn/gen/26/20.md

2.0 KiB
Raw Permalink Blame History

И спорили герарские пастухи с пастухами Исаака, говоря: «Это наша вода». И он назвал колодец Есек, потому что спорили из-за него.

וַיָּרִיבוּ רֹעֵי גְרָר עִם־רֹעֵי יִצְחָק לֵאמֹר לָנוּ הַמָּיִם וַיִּקְרָא שֵׁם־הַבְּאֵר עֵשֶׂק כִּי הִתְעַשְּׂקוּ עִמּוֹ - "И спорили/вели тяжбу пастухи Герара с пастухами Исаака (Йицхака), говоря: "Наши эти воды". и он провозгласил/нарёк имя этого колодца "Эсек", потому что спорили/ссорились они с ним (=из-за него, т. е. колодца)". Гл. ריב: 1. спорить, ссориться, препираться; 2. судиться, вступаться; 3. выговаривать, укорять. Гл. עשק (хитпаэл): ссориться, спорить.

пастухи

люди, которые пасли скот

Это наша вода

Фраза «наша» относится к герарским пастухам. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)

Есек

Переводчики могут также добавить сноску, которая гласит: «название Есек означает« ссора »или« спорить ».» (См: rc://*/ta/man/translate/translate-names). Это отразилось в названиях, которые дал Исаак источникам воды: Эсек (спор, ссора), Ситна (ожесточенная вражда) и, наконец, Реховот, что значит пространное/широкое место; в названии последнего колодца отражено торжество Божьей заботы о благословляемых Им.