981 B
981 B
Когда вода в бурдюке закончилась, она оставила мальчика под кустом
וַיִּכְלוּ הַמַּיִם מִן־הַחֵמֶת וַתַּשְׁלֵךְ אֶת־הַיֶּלֶד תַּחַת אַחַד הַשִּׂיחִם "И закончилась вся вода из меха/бурдюка, и бросила/оставила она мальчика/ребёнка под одним из кустов". Альт. перевод: "Когда кончилась вода в мехе, Агарь оставила плачущего мальчика в тени под кустом," (пер. Кулакова). Сущ. חֵמֶת: мех (кожаный сосуд для жидкости). Сущ. שִׂיחַ: куст, кустарник. Когда вода в бурдюке закончилась «Когда сумка с водой был пуста» или «Когда они выпили всю воду»