ru_tn/gen/20/08.md

1.4 KiB
Raw Permalink Blame History

Авимелех встал рано утром, позвал всех своих рабов и пересказал им все эти слова. Люди очень испугались.

וַיַּשְׁכֵּם אֲבִימֶלֶךְ בַּבֹּקֶר וַיִּקְרָא לְכָל־עֲבָדָיו וַיְדַבֵּר אֶת־כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה בְּאָזְנֵיהֶם וַיִּירְאוּ הָאֲנָשִׁים מְאֹד - "И встал/поднялся рано утром Авимелех и позвал всех слуг его (или: и воззвал ко всем своим слугам) и говорил все слова эти в уши их (=им, перед ними). И испугались эти люди (букв.: мужчины) очень/весьма)".

пересказал им все эти слова

Или: «пересказал им всё, что сказал ему Бог». Реакция Авимелеха и его слуг на слова Бога указывает на их богобоязненность, а не на "животный" страх нависшей над ними опасности! Авимелех не стал медлить с рассказом о сверхъестественной вести! Он сделал это рано утром, как только проснулся.