ru_tn/gal/01/12.md

1.8 KiB
Raw Permalink Blame History

я перенял его и научился не от людей

Гл. παραλαμβάνω: 1. принимать; 2. брать. См. также прим. к ст. 9. Гл. διδάσκω (пассив): учить, обучать, научать, поучать, наставлять. Или: "Я принял/перенял его не от людей (букв.: "человека"), и [никем] не был научен".

но через откровение Иисуса Христа

Сущ. ἀποκάλυψις: открытие, обнажение, раскрытие, снятие покрывала; перен. откровение, явление, просвещение. Возможные значения: 1) "Иисус Христос открыл мне Евангелие", 2) "Бог помог мне познать Евангелие, когда показал мне, Кем был Иисус Христос" (т.е. Иисус был объектом откровения). Наконец, Павел утверждает, что Евангелие, проповедуемое им, он постиг не в процессе обучения. Хотя именно таким путем восприняли это Евангелие галаты (Павел учил их), сам он принял его иначе, а именно чрез откровение Иисуса Христа. И это было наивысшем удостоверением. Как же могли галаты ставить под сомнение его апостольскую власть и содержание его благовествования? И как решались они уклоняться от истины, полученной через Божественное откровение?