ru_tn/ezk/44/17.md

1.5 KiB
Raw Permalink Blame History

Когда они придут к воротам внутреннего двора, тогда оденутся в льняную одежду, а шерстяное не должно быть на них во время их служения в воротах внутреннего двора и внутри храма.

וְהָיָ֗ה בְּבֹואָם֙ אֶֽל־שַׁעֲרֵי֙ הֶחָצֵ֣ר הַפְּנִימִ֔ית בִּגְדֵ֥י פִשְׁתִּ֖ים יִלְבָּ֑שׁוּ וְלֹֽא־יַעֲלֶ֤ה עֲלֵיהֶם֙ צֶ֔מֶר בְּשָֽׁרְתָ֗ם בְּשַׁעֲרֵ֛י הֶחָצֵ֥ר הַפְּנִימִ֖ית וָבָֽיְתָה׃ "И будет, когда они придут к воротам внутренного двора, тогда в одежды льняные они оденутся, и не должно подниматься на них шерстяное во время служения их в воротах внутреннего двора и дома (храма)." לבש: одеваться, облекаться, облачаться, быть одетым. שרת: служить, прислуживать, быть на службе. Несколько постановлений Моисеева закона, касавшихся священников, были повторены Господом в Его откровении Иезекиилю. В частности, то, что одежда священников должна быть льняною (Исх. 28:39-41).