ru_tn/ezk/11/25.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

И я пересказал переселенцам все слова Господа, которые Он открыл мне

וָאֲדַבֵּ֖ר אֶל־הַגֹּולָ֑ה אֵ֛ת כָּל־דִּבְרֵ֥י יְהוָ֖ה אֲשֶׁ֥ר הֶרְאָֽנִי "И рассказал переселенцам я все слова Господа, которые я видел". Так как видение было рассчитано не для пророка лично (как отчасти 1 гл.), а для народа, то пророк пересказывает его переселенцам, т. е. ближайшим образом бывшим у него в момент видения их старейшинам (Иез 8:1), а через них или и помимо их и массе. «Все слова Господа», т. е. все и виденное, а не слышанное только, т. е. напр., Иез 11:4-21, как показывает и частое употребление евр. "давар" - "слово" в значении "вещь", и дальнейшее определение к "слова Господа, которые Он открыл".