ru_tn/ezk/03/01.md

1.5 KiB

Он сказал мне: "Сын человеческий! Съешь то, что перед тобой, съешь этот свиток, пойди и говори дому Израиля

וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י בֶּן־אָדָ֕ם אֵ֥ת אֲשֶׁר־תִּמְצָ֖א אֱכֹ֑ול אֱכֹול֙ אֶת־הַמְּגִלָּ֣ה הַזֹּ֔את וְלֵ֥ךְ דַּבֵּ֖ר אֶל־בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל "И сказал мне: сын человеческий, что найдешь, съешь, съешь свиток этот, и пойди, скажи дому Израиля". מצא: достигать, доставать; 2. быть достаточным, удовлетворять; 3. случайно встречать; 4. находить. אֲשֶׁר־תִּמְצָ֖א אֱכֹ֑ול: что найдешь, съешь. מְגלָה: свиток. Бог хочет, чтобы не удерживал пророк полученную им свыше весть «в устах своих»! Вновь и вновь повелевает ему Господь «съесть ее», «наполнить ею внутренность свою и напитать чрево»: только после этого окажется он способен идти и говорить дому Израилеву. Исполнив данное ему повеление, Иезекииль ощутил сладость в устах своих.