ru_tn/exo/39/38.md

1.2 KiB

Золотой жертвенник, елей помазания и ароматы для курения, завесу к входу в скинию

וְאֵת֙ מִזְבַּ֣ח הַזָּהָ֔ב וְאֵת֙ שֶׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָ֔ה וְאֵ֖ת קְטֹ֣רֶת הַסַּמִּ֑ים וְאֵ֕ת מָסַ֖ךְ פֶּ֥תַח הָאֹֽהֶל "И жертвенник золотой, и елей помазания и ароматы благовонные и покрывало (завесу) на вход в скинию". מִזְבֵחַ: жертвенник, алтарь. וְאֵת֙ שֶׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָ֔ה: И елей помазания. וְאֵ֖ת קְטֹ֣רֶת הַסַּמִּ֑ים: Ароматы благовонные. וְאֵ֕ת מָסַ֖ךְ פֶּ֥תַח הָאֹֽהֶל׃: И покрывало (завесу) на вход в скинию. מָסָךְ: покрывало, покров, завеса. Альтернативный перевод: "Золотой жертвенник, масло для помазания, благовония для воскурений, полог для входа в Шатер".