ru_tn/exo/34/11.md

1.4 KiB
Raw Permalink Blame History

Сохрани то, что сегодня велю тебе: Я изгоняю от твоего лица аморреев, хананеев, хеттеев, ферезеев, евеев и иевусеев.

שְׁמָ֨ר־לְךָ֔ אֵ֛ת אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י מְצַוְּךָ֣ הַיֹּ֑ום הִנְנִ֧י גֹרֵ֣שׁ מִפָּנֶ֗יךָ אֶת־הָאֱמֹרִי֙ וְהַֽכְּנַעֲנִ֔י וְהַחִתִּי֙ וְהַפְּרִזִּ֔י וְהַחִוִּ֖י וְהַיְבוּסִֽי׃ "Сохрани то, что Я повелеваю (заповедую) тебе сегодня: вот, Я прогоню от лица твоего амореев, хананеев, хеттеев (хеттов), ферезеев, евеев и иевусеев." שמר: хранить, охранять, соблюдать, сохранять, сторожить. גּרש: изгонять, выгонять. быть выброшенным. выгонять, прогонять. быть выгнанным, прогнанным. В числе этих чудес будет и изгнание Им с территории Палестины языческих племен (относительно этих этнических групп толкование на 3:8). Однако условием победы, обещанной Им, было послушание Израиля, его покорность Богу.