ru_tn/exo/34/05.md

1.3 KiB
Raw Permalink Blame History

Господь спустился в облаке, остановился около него и провозгласил имя Яхве.

וַיֵּ֤רֶד יְהוָה֙ בֶּֽעָנָ֔ן וַיִּתְיַצֵּ֥ב עִמֹּ֖ו שָׁ֑ם וַיִּקְרָ֥א בְשֵׁ֖ם יְהוָֽה׃ "И сошел Господь в облаке, и предстал там (перед) ним и провозгласил имя Яхве." ירד: сходить, спускаться, идти вниз. יצב: стоять, вставать, становиться, устоять; 2. представать, являться. На горе Моисей пережил новое видение славы Господа как Того, Кто заключает завет с Израилем. Во исполнение Своего обещания (33:19) Бог открыл Моисею Свое имя (Свою природу, характер).

Остановился около него

«встал на горе рядом с Моисеем».

Провозгласил имя Яхве

Возможные значения: 1) «Он произнес имя «Яхве» или 2) «Он провозгласил, кто такой Яхве». Во втором случае «имя» олицетворяет Самого Бога.