ru_tn/exo/34/04.md

2.2 KiB
Raw Permalink Blame History

Моисей вытесал две каменные скрижали, подобные прежним. Встав рано утром, он поднялся на гору Синай, как велел ему Господь, и взял в свои руки две каменные скрижали.

וַיִּפְסֹ֡ל שְׁנֵֽי־לֻחֹ֨ת אֲבָנִ֜ים כָּרִאשֹׁנִ֗ים וַיַּשְׁכֵּ֨ם מֹשֶׁ֤ה בַבֹּ֨קֶר֙ וַיַּ֨עַל֙ אֶל־הַ֣ר סִינַ֔י כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֹתֹ֑ו וַיִּקַּ֣ח בְּיָדֹ֔ו שְׁנֵ֖י לֻחֹ֥ת אֲבָנִֽים׃ "И вырезал Моисей две скрижали каменные, как первые, и встал Моисей рано утром и поднялся на гору Синай, как повелел ему Господь, и взял в руки свои две скрижали каменные." שכם: вставать утром, вставать рано. צוה: приказывать, повелевать, заповедовать. получить приказ, повеление или заповедь. Как видно из предшествующей главы, отверженному Богом Израилю дается обещание, что он по-прежнему будет народом богоизбранным. Осуществлением подобного обещания и является восстановление нарушенного завета. Так как по существу этот второй завет подобен первому, то он и совершается при одинаковой с ним обстановке. Приготавливаются скрижали, но не Господом (Исх 32.16), а Моисеем в знак напоминания о нарушении завета; запрещается кому бы то ни было, кроме Моисея, восходить на Синай (ср. Исх 19.12); посредником при заключении завета является Моисей, а Господь сходит к нему в облаке (Исх 19.9:20.20).