ru_tn/exo/30/23.md

3.3 KiB
Raw Permalink Blame History

«Возьми себе самые лучшие ароматные вещества: пятьсот шекелей самоточной смирны, двести пятьдесят ароматной корицы, двести пятьдесят ароматного тростника,

וְאַתָּ֣ה קַח־לְךָ֮ בְּשָׂמִ֣ים רֹאשׁ֒ מָר־דְּרֹור֙ חֲמֵ֣שׁ מֵאֹ֔ות וְקִנְּמָן־בֶּ֥שֶׂם מַחֲצִיתֹ֖ו חֲמִשִּׁ֣ים וּמָאתָ֑יִם וּקְנֵה־בֹ֖שֶׂם חֲמִשִּׁ֥ים וּמָאתָֽיִם׃ "И ты возьми благовоние лучшее: смирны отборной пятьсот, корицы благовонной половину пятиста, тростника благовонного половину пятиста." לקח: брать; 2. забирать, завладевать, захватывать; 3. принимать; 4. приносить. בשֶם: бальзам (дерево или масло), аромат, благовоние. Здесь Бог наставляет Моисея относительно изготовления миро (стихи 22-25) для помазания… скинии, предметов, находившихся в ней (стихи 26-29), и священников (стих 30). Формула изготовления его настолько же уникальна, насколько священным получался в результате его состав: смирны… пятьсот сиклей (около 12 с половиной фунтов), шесть с четвертью фунтов корицы, шесть с четвертью фунтов тростника благовонного, 12 с половиной фунтов касии (которую получали из душистой коры какого-то дерева) и около четырех четвертей («гин») масла оливкового. Елей, назначенный для помазания скинии, ее принадлежностей, Аарона и его сыновей (Исх.30 и др.), был приготовлен Веселиилом. В его состав входила «самоточная смирна», т. е. смола миррового кустарника, сама собой выступающая каплями на разных местах ствола этого кустарника. Количество этой смолы обозначено словом: «пятьсот», без указания меры. Но как видно из замечания Исх.30:24: «по сиклю священному», мерой служил «священный сикль», 500 священных сиклей равняются почти 16 фунтам. Корица, т. е. кора с коричного дерева, встречающегося и теперь в Индии и на острове Цейлоне, должна быть взята в количестве 250 сиклей, т. е. восьми фунтов. Благовонный тростник, имеющий пахучие корни, был известен древним, как одно из самых благовонных веществ.