ru_tn/exo/25/22.md

2.7 KiB
Raw Permalink Blame History

Там, над крышкой между двух херувимов, которые над ковчегом откровения, Я буду открываться тебе и говорить с тобой обо всём, что заповедую сыновьям Израиля через тебя

נֹועַדְתִּ֣י לְךָ֮ שָׁם֒ וְדִבַּרְתִּ֨י אִתְּךָ֜ מֵעַ֣ל הַכַּפֹּ֗רֶת מִבֵּין֙ שְׁנֵ֣י הַכְּרֻבִ֔ים אֲשֶׁ֖ר עַל־אֲרֹ֣ן הָעֵדֻ֑ת אֵ֣ת כָּל־אֲשֶׁ֧ר אֲצַוֶּ֛ה אֹותְךָ֖ אֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל "Я буду встречаться с тобой там, и говорить с тобою над крышкой, между двумя херувимами, которые на ковчеге свидетельства. Обо всем, что я заповедовал (приказал) сынам Израиля". יעד: назначать, определять; 2. обручать, открываться, являться, 2. встречаться. מִבֵּין֙ שְׁנֵ֣י הַכְּרֻבִ֔ים: "Между двумя херувимами".

Там... Я буду открываться тебе

«Я буду встречаться с тобой у ковчега». В 25:22 местоимение «ты» используется в единственном числе и относится к Моисею.

Крышкой

Это крышка в верхней части ковчега, где приносилась жертва искупления. Посмотрите, как вы перевели это в Исход 25:17. Как место непосредственного присутствия и откровения Всевышнего, в силу чего Он называется «седящим на Херувимах, что поверх ковчега завета» (2Цар 6:2, Ис 37:16), и «говорящим с крышки, которая над ковчегом свидетельства, из среды двух херувимов» (Чис 7:89), капорет был престолом Господа, внешним основанием для которого служил ковчег со скрижалями завета в знак того, что пребывание Всевышнего в скинии основывается на заключенном завете. Откровение будет состоять в сообщении Моисею всех повелений, которые народу нужно будет исполнять.