ru_tn/exo/04/18.md

2.1 KiB
Raw Permalink Blame History

Моисей пошёл, вернулся к своему тестю Иофору и сказал ему: «Я пойду и вернусь к моим братьям, которые в Египте, посмотрю, живы ли они ещё». Иофор сказал Моисею: «Иди с миром».

וַיֵּ֨לֶךְ מֹשֶׁ֜ה וַיָּ֣שָׁב׀ אֶל־יֶ֣תֶר חֹֽתְנֹ֗ו וַיֹּ֤אמֶר לֹו֙ אֵ֣לְכָה נָּ֗א וְאָשׁ֨וּבָה֙ אֶל־אַחַ֣י אֲשֶׁר־בְּמִצְרַ֔יִם וְאֶרְאֶ֖ה הַעֹודָ֣ם חַיִּ֑ים וַיֹּ֧אמֶר יִתְרֹ֛ו לְמֹשֶׁ֖ה לֵ֥ךְ לְשָׁלֹֽום׃ "И пошел Моисей назад к Иофору, тестю своему, и сказал: пойду я, возвращусь к братьям своим, которые в Египте, посмотрю живы ли еще. И сказал Иофор Моисею: иди с миром." יתְרוֹ: Ифро. שָלוֹם: мир, благоденствие, благосостояние, здоровье, безопасность, дружелюбие. Моисей попросил у Иофора разрешения вернуться к своему народу в Египет, потому что тревожился о его положении. Иофор отпустил его, благословив. Господь открыл Моисею, что за 40 лет пребывания его у мадианитян те, кто угрожали его жизни, включая и Тутмоса III, умерли, так что ему нечего бояться преследований. Моисей взял с собою жену свою (Сепфору; 2:21) и сыновей. Его первым сыном был Гирсам (2:22); сравните 18:3), а вторым сыном, чье имя упоминается позднее, был Елиезер (18:4). Возможно, Елиезер родился после явления Бога Моисею (3:1-17), когда Моисей вернулся к Иофору.