ru_tn/eph/02/20.md

2.8 KiB
Raw Permalink Blame History

Вы утверждены на основании апостолов и пророков, имеете Самого Иисуса Христа краеугольным камнем

ἐποικοδομηθέντες ἐπὶ τῷ θεμελίῳ - "(Вы) воздвигнуты (надстроены) на основании". ἀκρογωνιαῖος: краеугольный (краеугольным назывался большой камень, положенный в углу основания и играющий важнейшую роль в поддержании всего здания). Вначале апостол описывает фундамент здания. Верующие из язычников потому стали "согражданами святым" (стих 19), что они были утверждены на основании апостолов и пророков. Речь идет о людях, получивших откровение тайны в нынешнем веке - той тайны, которая в прошлые века, т. е. в ветхозаветное время (3:5), была от людей сокрыта. "Апостолы и пророки" могут быть названы "основанием" - в том смысле, что они: а) заложили его, или б) сами являются (что представляется более верным) этим основанием. Тогда начало 20 стиха можно было бы прочесть так: "будучи утверждены на основании, составленном Апостолами и пророками". Такое понимание согласуется с 4:11, откуда следует, что апостолы и пророки были одаренными людьми, данными Церкви в качестве ее основания. "Вписывается" оно и в данный контекст где сказано, что определяющей частью основания является Сам Иисус Христос который назван тут краеугольным камнем. В древней строительной практике краеугольный камень закладывался очень тщательно. Это было крайне важно, так как по нему бывало сориентировано все здание. Что же касается основания Церкви, т. е. апостолов и пророков, то им необходимо было строго равняться на Христа. Ибо на этом основании "устроились" все остальные верующие, соразмеряя свои жизни со Христом.