ru_tn/ecc/02/12.md

1.4 KiB
Raw Permalink Blame History

безумие и глупость

Слова «безумие» и «глупость» имеют схожие значения и относятся к глупому мышлению и поведению. Посмотрите, как вы перевели это в Екклесиаст 1:17. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

ведь что может сделать человек после царя больше того, что уже сделано?

Автор использует этот риторический вопрос, чтобы подчеркнуть свою мысль о том, что следующий царь не сможет сделать ничего более ценного, чем то, что уже сделано до него. Этот вопрос можно записать в виде утверждения. Альтернативный перевод: «Ведь следующий царь, который придёт после этого царя, ничего не сможет сделать такого, что предыдущий царь ещё не делал». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

человек ... после царя

"царь ... который наследует власть нынешнего царя" или "следующий царь ... который придет после меня".