ru_tn/deu/28/10.md

1.1 KiB

И увидят все народы земли, что имя Господа провозглашается над тобой, и будут бояться тебя.

וְרָאוּ֙ כָּל־עַמֵּ֣י הָאָ֔רֶץ כִּ֛י שֵׁ֥ם יְהוָ֖ה נִקְרָ֣א עָלֶ֑יךָ וְיָֽרְא֖וּ מִמֶּֽךָּ׃ "И увидят все народы земли, что имя Господа названо на тебе, и они будут бояться тебя." קרא: провозглашать; быть призванным, быть названным. ירא: бояться, страшиться, пугаться. Цель была - стать витриной истинной этики Бога для других народов.

Имя Господа провозглашается над тобой

Здесь «имя Господа» означает принадлежащий Ему. Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: «Господь назвал тебя своим».