ru_tn/deu/22/08.md

2.1 KiB
Raw Permalink Blame History

Если будете строить новый дом, то сделайте ограждение на его крыше, чтобы кто-нибудь не упал с неё, и на ваш дом не легла вина за кровь.

כִּ֤י תִבְנֶה֙ בַּ֣יִת חָדָ֔שׁ וְעָשִׂ֥יתָ מַעֲקֶ֖ה לְגַגֶּ֑ךָ וְלֹֽא־תָשִׂ֤ים דָּמִים֙ בְּבֵיתֶ֔ךָ כִּֽי־יִפֹּ֥ל הַנֹּפֵ֖ל מִמֶּֽנּוּ׃ "Если ты построишь дом новый, и сделай перила для кровли твоей, и ты не наведёшь крови на дом твой, когда (если) упадет упавший с него." בנה: строить, сооружать, созидать, устраивать, создавать. מַעֲקֶה: перила. В древности крыша дома на Ближнем Востоке служила многим назначениям. Сооружение перил вокруг кровли помогло бы предотвратить чье-либо падение с нее. И здесь таким образом предоставлялась возможность проявить «любовь к ближнему, как к самому себе» (Лев. 19:18), заранее побеспокоившись о его безопасности. В постановлении «на частную тему» снова подчеркивалась ценность человеческой жизни.

Ограждение на его крыше

Низкое ограждение по краю крыши, чтобы люди не упали с крыши.

На ваш дом не легла вина за кровь

Кровь - это символ смерти. Альтернативный перевод: «чтобы никто не умер по вине вашей семьи».

Кто-нибудь не упал с неё

«Если кто-то упадет с крыши, потому что вы не сделали ограждение».