ru_tn/deu/21/19.md

1.6 KiB
Raw Permalink Blame History

Тогда пусть отец и мать возьмут сына и приведут его к старейшинам своего города, к воротам своего местопребывания

וְתָ֥פְשׂוּ בֹ֖ו אָבִ֣יו וְאִמֹּ֑ו וְהֹוצִ֧יאוּ אֹתֹ֛ו אֶל־זִקְנֵ֥י עִירֹ֖ו וְאֶל־שַׁ֥עַר מְקֹמֹֽו "То пусть схватит его отец его и мать его и выведут его к старейшинам города его, к овротам места его". תפש: схватывать, держать, захватывать, брать. быть схваченным, взятым или захваченным. ловить, хватать. מָקוֹם: место, местность, пространство. Итак, согласно рассматриваемому закону, «буйный» сын должен был быть приведен к старейшинам у ворот города (т. е. на то место, где решались дела Закона; (сравните 22:15; Иис. Н. 20:4; Иов. 29:7). От старейшин требовался беспристрастный суд. Не за мотовство и пьянство как таковые, а за то, что «сын» был буен и непокорен. Именно за это все жители города (а не сами родители) должны были побить его камнями, если обвинения, предъявленные ему, подтверждались.