ru_tn/deu/19/17.md

1.7 KiB
Raw Permalink Blame History

То пусть оба этих человека, у которых ссора, предстанут перед Господом, перед священниками и перед судьями, которые будут в то время

וְעָמְד֧וּ שְׁנֵֽי־הָאֲנָשִׁ֛ים אֲשֶׁר־לָהֶ֥ם הָרִ֖יב לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה לִפְנֵ֤י הַכֹּֽהֲנִים֙ וְהַשֹּׁ֣פְטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר יִהְי֖וּ בַּיָּמִ֥ים הָהֵֽם "То предстанут пусть они оба, имеющие тяжбу перед лицом Господа, и перед лицом священников, и судей, которые будут в то время".

Предстанут перед Господом, перед священниками и перед судьями

Это означает, что эти двое должны идти в святилище, где обитает Господь. В святилище есть священники и судьи, которые имеют право принимать законные решения для Господа. Предполагается, что человек, которому причинили зло или которого подвергли опасности лжесвидетели, обратился в суд. Если, тем не менее, на основании свидетельств человека предадут смерти, а впоследствии они окажутся ложными, то другой человек или сами судьи в силу своей должности могли призвать лжесвидетеля к ответу.