ru_tn/deu/19/04.md

3.1 KiB
Raw Permalink Blame History

Вот какой убийца может убежать туда и остаться в живых, если он убил своего ближнего ненамеренно и не был ему врагом ни вчера, ни позавчера

וְזֶה֙ דְּבַ֣ר הָרֹצֵ֔חַ אֲשֶׁר־יָנ֥וּס שָׁ֖מָּה וָחָ֑י אֲשֶׁ֨ר יַכֶּ֤ה אֶת־רֵעֵ֨הוּ֙ בִּבְלִי־דַ֔עַת וְה֛וּא לֹא־שֹׂנֵ֥א לֹ֖ו מִתְּמֹ֥ל שִׁלְשֹֽׁם "Вот в каком случае убийца может убегать туда и остаться в живых. Убивший ближнего его неосознанно (не зная того, ненамеренно), без ненависти к нему вчера и третьего дня". רצח: убивать, умерщвлять, быть убитым. לֹא־שֹׂנֵ֥א לֹ֖ו מִתְּמֹ֥ל שִׁלְשֹֽׁם: Не имея ненависти к нему вчера и третьего дня.

Может убежать туда

То есть: «кто убежит в один из этих городов».

Если он убил своего ближнего ненамеренно

Здесь «ближнего» означает любого человека в целом. Альтернативный перевод: «любой человек, который убил другого человека случайно».

Не был ему врагом ни вчера, ни позавчера

То есть: «но не ненавидел своего ближнего, прежде чем он убил его». Это означает, что у него не было причин преднамеренно убивать своего ближнего. Закон о непреднамеренном убийстве впервые даётся в Исх. 21:13 и более подробно излагается в Чис. 35:6-28 Данный отрывок, повторяя изложенное в книге Числа, добавляет и другие подробности о трех дополнительных городах-убежищах в Ханаане, которые должны быть отделены в том случае, если территория государства увеличится, о необходимости строительства дорог, ведущих в города-убежища, чтобы до них можно было быстро добраться. Однако и книга Числа, и Второзаконие совершенно однозначно провозглашают, что человек, виновный в совершении умышленного убийства, должен умереть. Причина здесь кроется не в пренебрежении человеческой жизнью, а наоборот, в огромном уважении к бесценной жизни невинной жертвы, сотворенной по образу Божию (Быт. 9:6).