ru_tn/deu/16/15.md

1.9 KiB
Raw Permalink Blame History

Семь дней празднуй перед Господом, твоим Богом, на том месте, которое выберет Господь, твой Бог, потому что благословит тебя Господь, твой Бог, урожаями, и всё, что ты будешь делать, и ты будешь только веселиться.

שִׁבְעַ֣ת יָמִ֗ים תָּחֹג֙ לַיהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בַּמָּקֹ֖ום אֲשֶׁר־יִבְחַ֣ר יְהוָ֑ה כִּ֣י יְבָרֶכְךָ֞ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ בְּכֹ֤ל תְּבוּאָֽתְךָ֙ וּבְכֹל֙ מַעֲשֵׂ֣ה יָדֶ֔יךָ וְהָיִ֖יתָ אַ֥ךְ שָׂמֵֽחַ׃ "Семь дней празднуй (совершай праздник) Господу, Богу твоему, в месте, которое изберет (выберет) Господь, потому что благословит тебя Господь, Бог твой, во всех произведениях (земли) твоих и во всяком деле рук твоих, и ты будешь только (истинно) радостный (веселый)." חגג: праздновать, совершать праздник. תְבוּאָה: произведение (земли), урожай, плод. Неделя, которую евреи проводили в шалашах, напоминала им об их пребывании в пустыне после того, как они вышли из «дома рабства». Таким образом осеннее торжество было посвящено образованию народа по Божией милости и Его непрекращающейся поддержке этого народа неизменной с тех пор и до момента каждого праздника Кущей.