ru_tn/deu/16/09.md

1.9 KiB
Raw Permalink Blame History

Отсчитай семь недель. Начинай считать семь недель с того времени, как начнёшь жать серпом.

שִׁבְעָ֥ה שָׁבֻעֹ֖ת תִּסְפָּר־לָ֑ךְ מֵהָחֵ֤ל חֶרְמֵשׁ֙ בַּקָּמָ֔ה תָּחֵ֣ל לִסְפֹּ֔ר שִׁבְעָ֖ה שָׁבֻעֹֽות׃ "Семь седмиц (недель) отсчитай себе; до начало жатвы серпом, начинай отсчитывать семь седмиц (недель)." ספר: считать, отсчитывать, исчислять, перечислять. Свое название этот праздник получил в свете Моисеева повеления отсчитать семь седмиц со времени начала жатвы в марте-апреле. Праздновали его, следовательно, в конце мая начале июня. Он был известен также как «Праздник жатвы» (Исх. 23:16) и как «день первых плодов» (Чис. 28:26). Позднее ему было дано название «Пятидесятницы» (семь недель плюс один день составляли пятьдесят дней; (Лев. 23:16); термин появился в переводе Септуагинты.

С того времени, как начнёшь жать серпом

Фраза «жать серпом» - это способ обозначить начало сбора урожая. Альтернативный перевод: «с того момента, как вы начнете собирать урожай».

Серп

Инструмент с изогнутым лезвием, используемый для срезания травы, зерна и виноградной лозы.