ru_tn/deu/09/18.md

2.0 KiB
Raw Permalink Blame History

Упав перед Господом, я молился, как и раньше, сорок дней и сорок ночей. Не ел хлеб и не пил воду, за все ваши грехи, которыми вы согрешили, сделав зло в глазах Господа и разгневав Его

וָֽאֶתְנַפַּל֩ לִפְנֵ֨י יְהוָ֜ה כָּרִאשֹׁנָ֗ה אַרְבָּעִ֥ים יֹום֙ וְאַרְבָּעִ֣ים לַ֔יְלָה לֶ֚חֶם לֹ֣א אָכַ֔לְתִּי וּמַ֖יִם לֹ֣א שָׁתִ֑יתִי עַ֤ל כָּל־חַטַּאתְכֶם֙ אֲשֶׁ֣ר חֲטָאתֶ֔ם לַעֲשֹׂ֥ות הָרַ֛ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָ֖ה לְהַכְעִיסֹֽו "И упал я перед лицом Господа, как прежде, и сорок дней и сорок ночей хлеб не ел и воду не пил за все грехи, которыми согрешили сделав зло пред глазами Господа и разгневали Его". נפל: падать. כעס: раздражаться, сердиться, гневаться.

Сорок дней и сорок ночей

"40 дней и 40 ночей". Следующее, что сделал Моисей, были пост на протяжении других сорока дней и сорока ночей (Втор. 9:18; сравните стих 25; 10:10). В ветхозаветные времена для людей было естественно поститься в периоды покаяния (сравните Суд. 20:26; 2Цар. 12:16; 3Цар. 21:27; Неем. 1:4). Соблюдение Моисеем поста свидетельствовало о его единстве с народом и об ужасе, охватившем его при мысли о согрешении народа. Содеянное ими зло вызвало гнев Божий (Втор. 9:18-20).