ru_tn/deu/08/18.md

1.7 KiB
Raw Permalink Blame History

Но чтобы ты помнил Господа, твоего Бога, потому что Он даёт тебе силу приобретать богатство, чтобы исполнить, как и сейчас, Свой завет, о котором Он клялся твоим праотцам.

וְזָֽכַרְתָּ֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ כִּ֣י ה֗וּא הַנֹּתֵ֥ן לְךָ֛ כֹּ֖חַ לַעֲשֹׂ֣ות חָ֑יִל לְמַ֨עַן הָקִ֧ים אֶת־בְּרִיתֹ֛ו אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֥ע לַאֲבֹתֶ֖יךָ כַּיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃ "И ты будешь помнить Господа, Бога твоего, потому что Он дает тебе силу делать богатство, чтобы исполнить завет Свой, которым Он клялся отцам твоим, как в день этот." זכר: помнить, вспоминать. קום: исполнять, утверждать. Подобная зависимость приучает к смирению (сравните Втор. 8:3). В своем богатстве и могуществе народ не заболел бы гордыней только в том случае, если бы постоянно помнил Господа и урок, который Он преподал им в пустыне: жизнь вся, полностью, есть дар Божий, и нет ничего, что было бы возможно помимо Него (стих 18).

Он даёт тебе силу приобретать богатство

Возможные значения: «таким образом Он даёт силу».