ru_tn/deu/08/16.md

2.8 KiB
Raw Permalink Blame History

Связующее утверждение:

Это четвертый пункт в списке характеристик, который Моисей напоминает израильтянам о том, что они должны помнить о Господе (Второзаконие  8:14) первое это то, что Он «вывел их из египетской земли" (Второзаконие  8:14),второе, что Он провел их “через … пустыню” (Второзаконие  8:15), и третье, что Он “открыл источник воды … из скалы”. (Второзаконие  8:15).

Кормил тебя в пустыне манной, которую не знал ни ты, ни твои отцы, чтобы смирить и испытать тебя, чтобы впоследствии тебе было хорошо

הַמַּֽאֲכִ֨לְךָ֥ מָן֙ בַּמִּדְבָּ֔ר אֲשֶׁ֥ר לֹא־יָדְע֖וּן אֲבֹתֶ֑יךָ לְמַ֣עַן עַנֹּֽתְךָ֗ וּלְמַ֨עַן֙ נַסֹּתֶ֔ךָ לְהֵיטִֽבְךָ֖ בְּאַחֲרִיתֶֽךָ׃ "Кормил тебя манной в пустыне, которой не знали отцы твои, чтобы смирить тебя, и чтобы испытать тебя, чтобы сделать добро тебе в последствие (конце)." יטב: делать добро, делать хорошо. אַחֲרִית, конец, последствие, будущность. Человек, который не помнил бы, как Бог давал им воду (Исх. 15:25,27; 17:5-7)и манну (Исх. 16) в пустыне, склонен был бы видеть источник своего богатства в своих же способностях («моя сила и крепость руки моей приобрели мне богатство сие») тогда как в действительности все оно было таким же даром Божиим, как и вода из гранитной скалы в пустыне.

Кормил

Моисей продолжает напоминать израильтянам о том, что они знают о Господе (Второзаконие  8:14). "Господь кормил".

Чтобы впоследствии тебе было хорошо

«Чтобы помочь вам» или «чтобы вам было хорошо».