ru_tn/deu/06/25.md

1.7 KiB
Raw Permalink Blame History

В том будет наша праведность, если мы будем соблюдать исполнять все эти заповеди перед лицом Господа, нашего Бога, как Он и заповедал нам".

וּצְדָקָ֖ה תִּֽהְיֶה־לָּ֑נוּ כִּֽי־נִשְׁמֹ֨ר לַעֲשֹׂ֜ות אֶת־כָּל־הַמִּצְוָ֣ה הַזֹּ֗את לִפְנֵ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ כַּאֲשֶׁ֥ר צִוָּֽנוּ׃ "И праведность (благополучие) будет нам, если сохраним, чтобы исполнить (делать) все заповеди эти перед Господом, Богом нашим, как Он запотела нам." צְדָקָה: праведность, правда, благодеяние, благополучие. Где-то в начале этой главы Моисей подчеркнул, как важно родителям любить Его всем существом своим. А тут, в конце главы, он указал, что один из аспектов этой любви к Богу (а «значит» и послушания Ему) состоит во внушении такой же любви к Нему детям.

Перед лицом Господа

«В присутствии Господа».

В том будет наша праведность

Слово «в том» относится к соблюдению заповедей Господа. Это метоним Господа, который считает их праведными. Альтернативный перевод: «Он будет считать нас праведными».