ru_tn/deu/04/32.md

2.1 KiB
Raw Permalink Blame History

Спроси о прежних временах, бывших до тебя, — с того дня, в который Бог сотворил человека на земле, и от края до края неба: было ли что-нибудь подобное, как это великое дело, и слышали ли о чём-то подобном?

כִּ֣י שְׁאַל־נָא֩ לְיָמִ֨ים רִֽאשֹׁנִ֜ים אֲשֶׁר־הָי֣וּ לְפָנֶ֗יךָ לְמִן־הַיֹּום֙ אֲשֶׁר֩ בָּרָ֨א אֱלֹהִ֤ים׀ אָדָם֙ עַל־הָאָ֔רֶץ וּלְמִקְצֵ֥ה הַשָּׁמַ֖יִם וְעַד־קְצֵ֣ה הַשָּׁמָ֑יִם הֲנִֽהְיָ֗ה כַּדָּבָ֤ר הַגָּדֹול֙ הַזֶּ֔ה אֹ֖ו הֲנִשְׁמַ֥ע כָּמֹֽהוּ "Если спросишь о днях первых (прежних), которые были до тебя (перед тобою), что было, когда сотворил Бог человека на земле? И от края небес и до края небес, было что-то великое такое же? Не слышали ли о чем-то таком"? Сказав о будущем («в последствии времени», стих 30), Моисей заговорил о временах прежних от начала Творения до происшедшего на Синае. Весь опыт отношений Израиля с его Богом был совершенно уникальным. Никакой другой народ не мог бы утверждать, что слышал глас Бога, говорящего из среды огня. Никакой другой народ не мог бы указать на бога, который как бы заново воссоздал его, взяв его из… народа более сильного. А разве легко объяснить истинную причину этого исторического события!