ru_tn/deu/04/25.md

2.1 KiB
Raw Permalink Blame History

Если у тебя родятся сыновья и внуки и, долго живя на земле, вы развратитесь, сделаете истукана, изображающего что-либо, и, совершив это зло в глазах Господа, вашего Бога, вы разгневаете Его

כִּֽי־תֹולִ֤יד בָּנִים֙ וּבְנֵ֣י בָנִ֔ים וְנֹושַׁנְתֶּ֖ם בָּאָ֑רֶץ וְהִשְׁחַתֶּ֗ם וַעֲשִׂ֤יתֶם פֶּ֨סֶל֙ תְּמ֣וּנַת כֹּ֔ל וַעֲשִׂיתֶ֥ם הָרַ֛ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה־אֱלֹהֶ֖יךָ לְהַכְעִיסֹֽו׃ "Потому что родятся у тебя сыновья и сыновья сыновей твоих, и оставят они землю, и сделаете идола, образ его. И совершите вы зло в глазах Господа Бога твоего, и разгневаете его". ישן: спать, засыпать, стареть, усыплять. שחת: быть испорченным, портиться, растлиться. כעס: раздражаться, сердиться, гневаться.

Совершив это зло в глазах Господа, вашего Бога, вы разгневаете Его

Строго предостерегши народ против поклонения идолам (стихи 15-24), Моисей предупредил его и о последствиях небрежного отношения к этому предостережению (стихи 25-31). Прожив долгое время в Обетованной земле и почувствовав себя в безопасности, они могут забыть Господа и свою нужду в том, чтобы лишь Ему верить и доверять. И тогда их легко соблазнят идолопоклонники, и они развратятся (сравните стихи 15-16) и тем навлекут на себя Божий гнев.