ru_tn/deu/02/07.md

1.8 KiB
Raw Permalink Blame History

Так как Господь, твой Бог, благословил тебя во всех твоих делах, помогал тебе во время твоего путешествия по этой большой пустыне. Сорок лет Господь, твой Бог, был с тобой, и ты ни в чём не нуждался

כִּי֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ בֵּֽרַכְךָ֗ בְּכֹל֙ מַעֲשֵׂ֣ה יָדֶ֔ךָ יָדַ֣ע לֶכְתְּךָ֔ אֶת־הַמִּדְבָּ֥ר הַגָּדֹ֖ל הַזֶּ֑ה זֶ֣ה׀ אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֗ה יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֨יךָ֙ עִמָּ֔ךְ לֹ֥א חָסַ֖רְתָּ דָּבָֽר "Потому что Господь Бог твой благословил тебя из всего сделанного рукою твоею. Открывался тебе во время путешествия твоего по пустыне великой этой. Сорок лет Господь Бог твой был с тобой, не нуждался ты ни в какой вещи (ни в чем)". חסר: нуждаться, иметь нужду или недостаток; 2. отнимать, лишать.

Во всех твоих делах

То есть: «во всех твоих делах» относится ко всей работе, которую они сделали. Альтернативный перевод: «все твои дела».

Твоего путешествия

Здесь о том, что произошло с людьми, в то время как они шли, говорят как о их «путешествии».

Сорок лет

"40 лет".

Ты ни в чём не нуждался

То есть: "у вас было все, что вам было нужно".