11 lines
982 B
Markdown
11 lines
982 B
Markdown
# В то время я дал вам повеления обо всём, что вы должны делать.
|
||
|
||
וָאֲצַוֶּ֥ה אֶתְכֶ֖ם בָּעֵ֣ת הַהִ֑וא אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר תַּעֲשֽׂוּן׃
|
||
"И заповедал я вам во время то все слова, которые вы сделаете."
|
||
עשה: делать, производить, приготавливать, совершать.
|
||
Для того, чтобы завоевать землю, Израилю надо было верить, но ему надо было верить и для того, чтобы осуществлять справедливость и правосудие в земле, так как и в этом ему предстояло встретить сопротивление.
|
||
|
||
# В то время
|
||
|
||
Это означает время, когда они были в Хориве, на горе Синай.
|