ru_tn/dan/04/19.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

Общая информация:

В 19-33 стихах используется третье лицо для описания Божьего наказания для Навуходоносора.

Это ты, царь, великий и укрепившийся. Твоё величие возросло и достигло небес, и твоя власть — до краёв земли

Повторив вслед за Навуходоносором описание дерева, увиденного им во сне, Даниил объявил, что дерево - это он, могучий царь, чья власть достигла краев земли, а величие - небес. Альт. перевод РБО: " это ты, о царь. Ты велик и могуч; твое величие так возросло, что достигает неба, а власть твоя простирается до края земли".

Это ты, царь, великий и укрепившийся

Альтернативный перевод: "Это дерево означает тебя, царь; оно означает твое величие и могущество".