ru_tn/act/12/18.md

963 B
Raw Permalink Blame History

С наступлением дня среди воинов была сильная тревога из-за того, что произошло с Петром

Утром у войнов началась паника. Буквально "немалый переполох" (τάραχος οὐκ ὀλίγος). Альтернативный перевод: "А когда наступил день, среди воинов был большой переполох: "Где Пётр!?"τάραχος 1. тревога, смятение, смущение, волнение; 2. мятеж, возмущение. Петр пропал и это им грозило большими неприятностями, так как Ирод хватится Петра очень скоро.

Из-за того, что произошло с Петром

Буквально: "Что сталось с Петром?!" (τί ἄρα ὁ Πέτρος ἐγένετο).