16 lines
730 B
Markdown
16 lines
730 B
Markdown
# Еввул, Пуд, Лин
|
|
|
|
Это мужские имена. (см. [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]).
|
|
|
|
# до зимы
|
|
|
|
"до наступления холодов"
|
|
|
|
# Клавдия
|
|
|
|
Это женское имя. (см. [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]).
|
|
|
|
# все братья
|
|
|
|
греч. слово αδελφοι означает как братьев, так и сестер. οἱ ἀδελφοὶ πάντες - "все братья и сестры" - имеются в виду все верующие, как мужчины, так и женщины. Альтернативный перевод: "все здешние верующие" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-gendernotations]]).
|