ru_tn/2sa/13/19.md

640 B

посыпала свою голову пеплом, разорвала разноцветную одежду, положила руки на свою голову

Это акты скорби в израильской культуре. Альтернативный перевод: «положила пепел на свою голову и разорвала свою одежду, чтобы показать, что ей очень печально. Затем, чтобы показать свою печаль, она положила руки  на свою голову» (See: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)