ru_tn/2ki/19/07.md

929 B
Raw Permalink Blame History

Я предам его духу, он услышит слух и вернётся в свою землю

«Я буду контролировать отношение ассирийского царя, поэтому, когда он услышит известие, он захочет вернуться в свою страну»

Я предам его духу

«Я буду влиять на его мышление» или «Я заставлю его думать иначе». Здесь «дух», вероятно, относится к его отношению и мыслям, а не к духовному существу.

и Я поражу его мечом

Альтернативный перевод: «Я предам его смерти от меча» или «Я заставлю некоторых людей убить его мечом» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)