ru_tn/2ki/10/04.md

913 B

Они испугались

«Они были в большом страхе»

два царя

"два царя, Иорам и Охозия"

не устояли перед ним

Здесь «устоять» означает быть способным стойко перенести беду. Альтернативный перевод: «не смогли устоять против Ииуя» или «не смогли устоять перед Ииуем»

как же устоим мы?

Потомки используют риторический вопрос, подразумевая, что они не могут противостоять Ииую. Альтернативный перевод: «Мы тоже не можем противостоять ему!» или "Мы не можем ему сопротивляться!" (See: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)