ru_tn/2ch/29/25.md

1.3 KiB
Raw Permalink Blame History

в доме Господа

Здесь «дом» - это храм. Альтернативный перевод: «в храме Господа» (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

с кимвалами

кимвалы - это две тонкие металлические тарелки, которые при ударе друг о друга издают громкий звук Смотрите, как вы перевели это слово во ар. 5:12. (См.: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)

по уставу Давида, царского пророка Гада и пророка Нафана

Слово «устав» можно перевести глагольной фразой. «Он выстроил левитов так, как повелели Давид, царский пророк Гад и пророк Нафан»

так как этот устав был от Господа через Его пророков

Слово «устав» можно перевести глагольной фразой. Альтернативный перевод: «ведь так повелел Господь через Своих пророков» (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)