ru_tn/1sa/02/03.md

701 B
Raw Permalink Blame History

Связующее утверждение:

Анна продолжает молиться и говорить Господу. Она говорит так, как будто её слушают другие люди. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

надменных речей

"высокомерных слов"

дела у Него взвешены

Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: «Он оценивает действия людей» или «Он понимает, почему люди действуют именно так» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)