ru_tn/1ki/21/07.md

698 B

Что за царство было бы в Израиле, если бы ты так поступал?

Иезавель использует этот негативный риторический вопрос, чтобы обличить Ахава. Это можно перевести как положительное утверждение. Альтернативный перевод: «Ты все еще правишь царством Израильским!» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

будь спокоен

Альтернативный перевод: «успокойс» или «ободрись» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)