ru_tn/1ki/16/09.md

1012 B
Raw Permalink Blame History

Его слуга Замврий

“Замврий слуга Илы”

начальник над половиной колесниц

Слово «колесниц» здесь обозначает воинов, которые управляли колесницами. Альтернативный перевод: «начальник над половиной колесниц» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

напился допьяна

Это идиома. Альтернативный перевод: «выпил так много вина, что напился» или «напился» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

начальника над дворцом

Быть над дворцом означает быть ответственным за вещи в доме царя Илы. Альтернативный перевод: «тот, кто отвечал за вещи в доме Илы» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)